Billboardy čisto len v maďarčine sa opäť objavili na južnom Slovensku

0
2221

Blížia sa voľby, obdobie, kedy opäť záleží politikom na ľuďoch a usmievajú sa s množstvom sľubov zo stoviek billboardov. Tak ako v reklame bežnej, aj tá billboardová však musí dodržiavať zákony. Napríklad tie jazykové. Ak je reklama prezentovaná na Slovensku, mala by byť v slovenčine. Južné Slovensko je však v porušovaní jazykového zákona priekopníkom už niekoľko rokov. Tradične sú to maďarské politické strany, ktoré prezentujú maďarské reklamy, ktorým Slováci nerozumejú. Dávajú tým najavo, pre koho je text určený a komu má byť skrytý (nie je dôvod nemyslieť si to) a zároveň môže byť na reklame čokoľvek, čomu maďarsky nehovoriaci obyvateľ Slovenska nerozumie.

Most Híd akoby nepotreboval slovenského voliča
Billboardy politickej strany Mostu Híd sa už od Bratislavy ťahajú v takmer výlučne maďarskej verzii. Je smutné, že na Slovensku nerozumiete, čo sa na billboarde píše, o čom je a prečo vlastne stojí. Neviete, či informuje o hromadnom vyvražďovaní, verbovaní do armády, útoku mimozemšťanov, alebo o nejakom výpredaji. Je tak jasné, komu sú billboardy určené a pokiaľ viete len po slovensky, je potrebné si pribrzdiť a hľadať drobné písmo, ktoré vám možno niekde ukryté povie, o čom billboard je. Podľa TV Markíza si napríklad kandidát na župana trnavského kraja za Most-Híd Jószef Nagy z porušenia zákona ťažkú hlavu nerobí. Zákon považuje za absurdný, ale pokutu zaplatí. Uviedla TV Markíza.

Radoslav Procházka v spojení s maďarskými billboardami
Kandidát na prezidenta Slovenskej republiky Radoslav Procházka, ktorého kampaň sme aj my doteraz vnímali ako pokojnú a celkom zaujímavú, sa v Rožňave rozhodol propagovať čisto v maďarčine. Ako informovali už niektoré médiá a aj vyššie spomenutá TV Markíza, podporu chcel získať u maďarsky hovoriaceho obyvateľstva, no zároveň čisto maďarským billboardom porušil zákon. Poškodil si tým medzi niekoľkými Kysučanmi a Žilinčanmi, ktorí sympatizovali s KDH a máme k nim názorový dosah. Ich názorový obrat bol evidentný najmä na Facebooku.

Politici nie sú jediní
Južné Slovensko je zvláštne hneď z niekoľkých uhlov pohľadu. V Dunajskej Strede a Veľkom Mederi je bežné stretnúť sa s oznamom o obedovej prestávke predajne, či kancelárie výhradne v maďarčine. V obchodoch je prvý pozdrav často v maďarčine a niekedy je po slovensky dohovoriť sa naozaj problém. Čo sa reklamy týka je tá politická momentálne najaktuálnejšia. Bežne sa však môžete stretnúť s billboardmi, ktoré informujú na maďarské zábavy a podujatia, koncerty a vystúpenia výhradne bez jediného slovenského slova. Na trase Šamorín – Gabčíkovo môžete naraziť na billboardy opäť len v maďarčine, ktoré sa snažia propagovať exotické zájazdy. Na rovnakej trase vás prekvapí aj ďalší billboard na osobnú prepravu, v ktorom jeho obsah pochopíte až vtedy, keď si všimnete auto a len sa dovtípite, že ide o jeho prenájom.

Ak ide o diskrimináciu, tak v tomto prípade je voči slovensky hovoriacemu obyvateľstvu. Mnohí to tak aj vnímajú, no zo strachu sa vyjadriť najmä v maďarskom prostredí, mlčia. Ide o zvyk. Svoj nesúhlas a tichý protest prejavujú skôr mladí, alebo celkom najstarší. Podobný strach sme zaznamenali dávnejšie v Komárne, ale existuje aj v spomínaných mestách a rôznych lokalitách okresu Dunajská Streda. Diskriminovaní Slováci často na výber nemali. Buď si zvyknúť, odísť, alebo sa naučiť po maďarsky. Najprínosnejšia je však práve posledná možnosť.